Pronunția în limba franceză are reguli diferite față de română și engleză. Mai jos ai un ghid clar, cu explicații și exemple practice.
| Literă | Pronunție aproximativă | Exemplu | Cum se citește |
|---|---|---|---|
| a | /a/ | Paris | pari |
| e | /ə/, /ɛ/, /ø/ – depinde de poziție | le, merci, deux | l(ă), mersii, dö |
| i | /i/ | ici | isi |
| o | /o/, /ɔ/ | rose, homme | roz, om |
| u | /y/ (sunet între i și u) | lune | liun |
| y | /i/ sau /j/ | stylo, yeux | stilo, ieu |
| Grup | Pronunție | Exemplu | Cum se citește |
|---|---|---|---|
| ai, ei | /ɛ/ | maison | mezon |
| au, eau | /o/ | chaud, beau | șo, bo |
| ou | /u/ | fou | fu |
| oi | /wa/ | moi | mwa |
| eu, œu | /ø/ sau /œ/ | peur, deux | pör, dö |
| an, en | /ɑ̃/ (nazal) | maman, enfant | mamãn, ãfã |
| on | /ɔ̃/ (nazal) | bon | bon (nazal) |
| in, ain, ein | /ɛ̃/ (nazal) | vin, pain | vẽ, pẽ |
h – nu se pronunță (ex. homme → „om”).
r – se pronunță în gât, mai adânc decât în română.
ch – se citește „ș” (ex. chaud → șo).
j – se citește „j” moale, ca în jour → „j” (dar nu „ge”).
g înainte de e sau i → „j” (ex. girafe → jiraf).
g înainte de a, o, u → „g” tare (ex. garçon → garsõ).
s între două vocale → „z” (ex. maison → mezon).
c înainte de e, i → „s” (ex. merci → mersii); altfel „k” (car → kar).
Franceza are patru sunete nazale principale, adică se pronunță pe nas:
an / en → /ɑ̃/
on → /ɔ̃/
in / ain / ein → /ɛ̃/
un → /œ̃/
Exemple:
enfant → ãfã
bon → bon (nazal)
pain → pẽ
un → ãn
Multe cuvinte franceze au litere tăcute la final:
grand → „grã” (nu „grand”)
petit → „păti”
parlent → „parl”
Dar literele finale se pronunță când urmează o vocală legată (liaison):
les enfants → „lezãfã”
| Cuvânt | Pronunție (IPA) | Cum se citește |
|---|---|---|
| Bonjour | /bɔ̃ʒuʁ/ | bonjur |
| Merci | /mɛʁsi/ | mersii |
| Au revoir | /o ʁəvwaʁ/ | o răvuar |
| Oui | /wi/ | ui |
| Non | /nɔ̃/ | non (nazal) |
| Français | /fʁɑ̃sɛ/ | frãsè |
| Paris | /paʁi/ | pari |