In limba franceza, cuvantul "voluntariat" se scrie la fel ca si in limba romana, cu unele mici diferente in pronuntie.
Pentru a-l scrie corect in limba franceza, trebuie sa respectam regula ortografica care prevede folosirea literelor diacritice. Astfel, cuvantul se scrie cu litera "v" urmata de "o", apoi litera "l" cu accent circumflex, "u", "n" si "t", iar la final litera "a" cu accent circumflex si "t".
In ceea ce priveste pronuntia, cuvantul se rosteste "vo-lun-ta-ree-ah", cu accent pe silaba a doua si ultima.
Sensul cuvantului "voluntariat" in limba franceza este acelasi ca in limba romana, fiind definit ca fiind activitatea voluntara de a ajuta sau sprijini o cauza, o organizatie sau o persoana fara a primi o recompensa financiara.
Este important sa amintim ca in limba franceza, cuvantul "voluntariat" poate fi folosit si cu sensul de "serviciu civil", atunci cand este vorba despre un program prin care tinerii participa la proiecte sociale, de mediu sau culturale, ca parte a educatiei lor civice.
Astfel, atat in limba romana, cat si in limba franceza, noțiunea de voluntariat este asociată cu altruismul, spiritul de sacrificiu și dorința de a contribui la bunăstarea societății.