1. [DEX '09] ÎNFULECA, înfulec, vb. I. Tranz. A mânca lacom și repede, a înghiți pe nerăsuflate. [Var.: înfulica vb. I] – Lat. infollicare.
2. [MDA2] înfuleca vt [At: CREANGĂ, P. 261 / V: ~lica / Pzi: înfulec / E: ml *infollicare] 1 (D. animale, irn d. oameni) A mânca lacom și repede Si: (înv) a înfuli. 2 (Reg) A ridica pentru a transporta ceva greu. 3 (Reg) A încărca. 4 (Reg) A clădi. 5 (Reg; d. haine) A sufleca.
3. [DEX '98] ÎNFULECA, înfulec, vb. I. Tranz. (Fam.) A mânca lacom și repede, a înghiți pe nerăsuflate. [Var.: înfulica vb. I] – Lat. infollicare.
4. [DLRLC] ÎNFULECA, înfulec, vb. I Tranz. (Familiar) A mînca repede și cu lăcomie, a se îndopa, a înghiți pe nerăsuflate, a îmbuca zgomotos și lacom. Copiii, intimidați, se supravegheau să nu înfulice hartane prea mari. C. PETRESCU, A. 292. ◊ Fig. Iacătă, rîul înjură și latră. Cînd vin apele mari se azvîrle și mușcă: Înfulecă holda și focu din vatră. DEȘLIU, G. 25. ◊ Absol. V-a privit în timp ce-nfulecați cu gurile mînjite de zahărul gogoșilor. PAS, Z. I 76. – Variantă: înfulica (VLAHUȚĂ, O. A. 386, CREANGĂ, P. 261) vb. I.
5. [DEX '09] ÎNFULICA vb. I v. înfuleca.
6. [MDA2] înfulica v vz înfuleca
7. [Șăineanu, ed. VI] înfulicà v. Mold. a înghiți cu lăcomie (de vite când scapă la strânsură și ironic despre oameni): mi ți le-a înfulicat CR. [Lat. FOLLICARE (lit. a băga în foale)].
8. [Scriban] înfúlic, a -á v. tr. (d. foale, stomah, orĭ d. lat. infoilicare). Est. Fam. Înghit cu lăcomie. Rar. Apuc mult, car în mare cantitate. – Și înfulesc (N. R. R. 1, 225, și Pușc.).
9. [DOOM 3] înfuleca (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. înfulec, 2 sg. înfuleci, 3 înfulecă; conj. prez. 1 sg. să înfulec, 3 să înfulece
10. [DOOM 2] înfuleca (a ~) vb., ind. prez. 3 înfulecă
11. [MDO] înfuleca (ind. prez. 3 sg. și pl. înfulecă)
12. [IVO-III] înfulec.
13. [DER] înfulica (înfulic, înfulicat), vb. – 1. A împovăra, a copleși, a covîrși. – 2. A înghiți, a înfuleca. – Var. înfuleca, (rar) înfuli. Lat. fullĭcāre „a scutura, a bate”, de la fullo „bătătoare, piuă”. Pentru trecerea semantică, cf. sp. cargar. Explicația tradițională, pe baza lat. follĭcāre, de la follis (Pușcariu 846; Candrea-Dens., 620; REW 3417; DAR), pare mai puțin convingătoare, întrucît lat. înseamnă „a sufla, a pufni” (pentru a explica semantismul, Tiktin admite influența lui foale), și că primul sens, care trebuie să fie cel original, rămîne neexplicat. Ultima var., pentru care se citează un singur ex., este neclară.
14. [Argou] înfuleca, înfulec v. t. a mânca lacom și repede; a înghiți pe nerăsuflate
Sursă: DEX online sub licență GNU GPL