Forma corectă este "trimis-o." Iată câteva informații despre această expresie:
- Forma corectă: Trimis-o
- "Trimis-o" este forma corectă și se folosește în limba română standard pentru a descrie acțiunea de a trimite pe cineva sau ceva la o anumită destinație sau pentru a transfera ceva de la o persoană la alta. Este o construcție verbală care include pronumele reflexiv "o" pentru a indica obiectul (sau pe cineva) care este trimis.
- Semnificație: "Trimis-o" indică că cineva a efectuat acțiunea de a trimite un obiect sau o persoană la altă locație sau către altă persoană. Această expresie poate fi folosită pentru a descrie o varietate de situații în care se realizează o trimitere sau un transfer.
- Utilizare corectă în context: "I-am trimis-o pe e-mail".
Este important să folosiți pronumele reflexiv "o" pentru a indica obiectul care este trimis. Forma "trimiso," în care pronumele reflexiv este lipit de verbul "trimis," nu este corectă în limba română standard.