Forma corectă în limba română este "aisberg." Iată mai multe informații despre acest aspect:
- Aisberg: "Aisberg" este forma corectă și acceptată în limba română pentru a se referi la o masă mare de gheață plutitoare care se desprinde de un ghețar sau de o calotă de gheață și plutește în apă. Termenul "aisberg" este utilizat pentru a descrie astfel de formări de gheață care sunt periculoase pentru navele maritime, deoarece o parte subacvatică a acestora este adesea mai mare decât cea de deasupra a apei.
- Iceberg: "Iceberg" este cuvântul corespunzător în limba engleză și este folosit în context internațional pentru a se referi la aceeași formație de gheață. Cu toate acestea, în limba română, este preferată forma adaptată "aisberg," care este considerată mai adecvată pentru utilizarea în limbajul curent.
Observație: "Aisberg" este o formă acceptată în limba română și se utilizează în contexte care implică ghețari sau formări de gheață plutitoare, în timp ce "iceberg" este termenul corespunzător în limba engleză.
În concluzie, "aisberg" este forma corectă și preferată în limba română pentru a se referi la o masă mare de gheață plutitoare, în timp ce "iceberg" este cuvântul corespunzător în limba engleză.