1. [DEX '09] MEPRIZA, meprizez, vb. I. Tranz. (Livr.) A disprețui. – Din fr. mépriser.
2. [MDA2] mepriza vt [At: BOLINTINEANU, O. 123 / Pzi: mepriz, ~zez / E: fr mépriser] (Frî) A disprețui.
3. [DEX '98] MEPRIZA, mepriz, vb. I. Tranz. (Franțuzism; înv.) A disprețui. – Din fr. mépriser.[1]
4. [DN] MEPRIZA vb. I. tr. (Franțuzism) A disprețui. [< fr. mépriser].
5. [MDN '00] MEPRIZA vb. tr. a disprețui. (< fr. mépriser)
6. [DOOM 3] mepriza (a ~) (livr.) (desp. me-pri-) vb., ind. prez. 1 sg. meprizez, 3 meprizează; conj. prez. 1 sg. să meprizez, 3 să meprizeze
7. [DOOM 2] mepriza (a ~) (livr.) (me-pri-) vb., ind. prez. 3 meprizează
8. [DGS] mepriza vb. I. tr. (fran.; înv.; compl. indică oameni sau acțiuni, manifestări, creații, sentimente ale lor) v. Desconsidera. Disprețui. Nesocoti.
9. [DLR] MEPRIZÁ vb. I. Tranz. (Franțuzism învechit) A disprețui. Astfel patrie și lege, și familie și nume, La străini ce vă mepriză cu rușine ați vîndut. BOLINTINEANU, O. 123, cf. ANTONESCU, D. ◊ R e f l. p a s. Litera convenții nu se poate mepriza (a. 1859). În L. ROM. 1 961, nr. 1, 61. - Prez. ind.: mepriz. – Din fr. mépriser.
Sursă: DEX online sub licență GNU GPL