1. [DEX '09] AHTIERE, ahtieri, s. f. (Rar) Acțiunea de a se ahtia și rezultatul ei; ahtiat1. [Pr.: -ti-e-] – V. ahtia.
2. [MDA2] ahtiere sf vz ahtiare
3. [DEX '98] AHTIERE, ahtieri, s. f. Acțiunea de a se ahtia și rezultatul ei; ahtiat1. [Pr.: -ti-e-] – V. ahtia.
4. [DLRLC] AHTIERE, ahtieri, s. f. Dorință înfocată, poftă de ceva (ce nu poți avea), lăcomie, jind. Ai să-ți vezi supușii, pe unii în desfătări, iar pe alții în ahtieri. DELAVRANCEA, S. 87. – Pronunțat: -ti-e-.
5. [DLRM] AHTIERE, ahtieri, s. f. Acțiunea de a se ahtia și rezultatul ei; dorință lacomă; lăcomie. [Pr.: -ti-e-]
6. [DEX '09] AHTIA, ahtiez, vb. I. Refl. (Rar) 1. A dori din tot sufletul ceva; a râvni, a jindui. 2. A se lăcomi (la ceva). [Pr.: -ti-a] – Din aht.
7. [MDA2] ahtiare sf [At: DELAVRANCEA, S. 87 / V: ~iere / Pl: ~ieri / E: cf αχτ] 1 Patimă. 2 Poftă.
8. [CADE] AHTIA (-tiez) vb. refl. A dori din tot sufletul ceva, a căuta cu ori-ce preț să dobîndească ceva, a jindui: se ahtiază după o funcție bănoasă [aht].
9. [DEX '98] AHTIA, ahtiez, vb. I. Refl. 1. A dori din tot sufletul ceva; a râvni, a jindui. 2. A se lăcomi (la ceva). [Pr.: -ti-a] – Din aht.
10. [DLRM] AHTIA, ahtiez, vb. I. Refl. A dori din tot sufletul ceva, a jindui; a se lăcomi la ceva. [Pr.: -ti-a] – Din aht.
11. [DOOM 3] ahtiere (rar) (desp. -ti-e-) s. f., g.-d. art. ahtierii; pl. ahtieri
12. [DOOM 2] ahtiere (rar) (-ti-e-) s. f., g.-d. art. ahtierii; pl. ahtieri
13. [DOOM 3] ahtia (a se ~) (rar) (desp. -ti-a) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă ahtiez (desp. -ti-ez), 3 se ahtiază, 1 pl. ne ahtiem; conj. prez. 1 sg. să mă ahtiez, 3 să se ahtieze; imper. 2 sg. afirm. ahtiază-te; ger. ahtiindu-mă (desp. -ti-in-)
14. [DOOM 2] ahtia (a se ~) (rar) (-ti-a) vb. refl., ind. prez. 3 se ahtiază, 1 pl. ne ahtiem (-ti-em); conj. prez. 3 să se ahtieze; ger. ahtiindu-se (-ti-in-)
Sursă: DEX online sub licență GNU GPL