1. [DEX '09] ANAPTIXĂ, anaptixe, s. f. Apariție accidentală a unei vocale între două consoane. – Din fr. anaptyxe.
2. [MDA2] anaptixă sf [At: DEX2 / Pl: ~xe / E: fr anaptyxe] Apariție accidentală a unei vocale între două consoane.
3. [DEX '98] ANAPTIXĂ s. f. Apariție accidentală a unei vocale între două consoane. – Din fr. anaptyxe.
4. [DN] ANAPTIXĂ s.f. (Fon.) Introducere a unei vocale între două consoane. [Pl. -xe. / < fr. anaptyxe, cf. gr. anaptyxis – deschidere < ana – în sus, ptyssein – a desfășura].
5. [MDN '00] ANAPTIXĂ s. f. modificare fonetică constând în introducerea unei vocale între două consoane într-un cuvânt. (< fr. anaptyxe)
6. [DOOM 3] anaptixă s. f., g.-d. art. anaptixei; pl. anaptixe
7. [DOOM 2] anaptixă s. f., g.-d. art. anaptixei; pl. anaptixe
8. [DGSSL] ANAPTIXĂ În fonetică, schimbare fonetică necondiționată care constă în apariția unei vocale între două consoane, în vederea ușurării pronunțării. Numită de către unii lingviști epenteză* vocalică, anaptixa este puțin frecventă în limba română. Apare într-o serie de pronunțări populare și regionale hirean (pentru hrean), mistirie (pentru mistrie), rizic (pentru risc). Vezi EPENTEZĂ. C.C.
9. [DTL] ANAPTIXĂ s. f. (< fr. anaptyxe, cf. gr. anaptyxis – deschidere < ana – în sus, ptyssein – a desfășura): modificare fonetică condiționată, care constă în introducerea unei vocale între două consoane, în cadrul unui cuvânt. În limba română, fenomenul acesta are loc în vorbirea dialectală sau în vorbirea neîngrijită și el demonstrează că o asemenea modificare fonetică mărește corpul cuvântului: șicoală pentru școală, hirean pentru hrean, mă hărănesc pentru mă hrănesc, tirifoi pentru trifoi etc. În limba maghiară, rom. crăciun e pronunțat karacsony, cu a. primului a.
Sursă: DEX online sub licență GNU GPL